Eine Radtour – Zweisprachiges Hörverstehen Spanisch–Deutsch (A1–C2)

 



Eine Radtour – Zweisprachiges Hörverstehen Spanisch–Deutsch. Historia bilingüe alemán y español.

Eine Radtour – Zweisprachiges Hörverstehen Spanisch–Deutsch. Historia bilingüe alemán y español.


Carlos fährt mit dem Fahrrad durch den Park. Carlos monta en bicicleta por el parque.Eine Radtour – Zweisprachiges Hörverstehen Spanisch–Deutsch. Historia bilingüe alemán y español.


Carlos rides his bike through the park. He pedals slowly and sees children playing. He stops to drink water and rests a little. Then, he keeps pedaling until he gets home. He is happy because he likes riding his bike outdoors.



Carlos entscheidet sich für eine Radtour im Park.Carlos decide salir a dar un paseo en bicicleta por el parque.Eine Radtour – Zweisprachiges Hörverstehen Spanisch–Deutsch. Historia bilingüe alemán y español.

Carlos decides to go for a bike ride in the park. He enjoys the fresh air while pedaling along the trails. He stops at a bench to rest and drink water. Before going home, he watches the lake and the ducks swimming. He feels relaxed.


Carlos nutzt den sonnigen Nachmittag für eine Fahrradtour im Park.Carlos aprovecha la tarde soleada para montar en bicicleta por el parque.Eine Radtour – Zweisprachiges Hörverstehen Spanisch–Deutsch. Historia bilingüe alemán y español.

Carlos takes advantage of the sunny afternoon to go for a bike ride in the park. He follows a trail surrounded by trees and feels the breeze on his face. Halfway through, he stops to stretch his legs and drink some water. Then, he continues until he reaches a viewpoint with an incredible view. Before heading back, he takes a picture of the scenery.


Carlos sieht das Radfahren als Teil seiner Fitnessroutine.Carlos disfruta del ciclismo como parte de su rutina de ejercicio.Eine Radtour – Zweisprachiges Hörverstehen Spanisch–Deutsch. Historia bilingüe alemán y español.

Carlos enjoys cycling as part of his exercise routine. He rides along trails that pass through wooded areas, enjoying the silence and nature. On the way, he dodges a few rocks and challenges himself to climb a steep hill. At the top, he takes in the panoramic view and breathes deeply. Before heading back, he checks his bike and adjusts the brakes to make sure everything is in perfect condition.


Carlos betrachtet das Radfahren als eine Möglichkeit, Stress abzubauen und sich mit seiner Umgebung zu verbinden.Carlos ve el ciclismo como una forma de liberar estrés y conectar con el entorno.Eine Radtour – Zweisprachiges Hörverstehen Spanisch–Deutsch. Historia bilingüe alemán y español.


Carlos sees cycling as a way to relieve stress and connect with his surroundings. He ventures along less-traveled paths, where his only company is the birdsong. He climbs challenging hills and feels the adrenaline rush as he descends. During a break, he analyzes his route and adjusts his strategy to improve his performance. Before heading back, he enjoys a few minutes of absolute silence, appreciating the vastness of the landscape.


Carlos betrachtet das Radfahren als eine physische und mentale Herausforderung. Carlos aborda el ciclismo como un desafío físico y mental. Eine Radtour – Zweisprachiges Hörverstehen Spanisch–Deutsch. Historia bilingüe alemán y español.

Carlos approaches cycling as both a physical and mental challenge. He explores demanding routes with steep altitude changes, adjusting his pace according to the terrain. At the top of a hill, he reflects on the connection between endurance and determination. He adjusts his posture to optimize speed on the descent. As he pedals back, he considers how the discipline of cycling translates into other aspects of life, from patience to resilience.