Match – Quizlet
Juega la unidad directamente en Quizlet.

A1 | ANFÄNGER
Ana geht mit ihrer Mutter auf den Markt. Sie kauft Brot, Äpfel und Karotten. Außerdem nimmt sie Tomaten und Milch. Sie läuft zwischen den Ständen hindurch und schaut sich das Obst an. An der Kasse bezahlt sie mit Geld. Dann geht sie mit ihrer vollen Einkaufstasche nach Hause.
A1 | PRINCIPIANTE
Ana va al mercado con su madre. Compra pan, manzanas y zanahorias. También elige tomates y leche. Camina entre los puestos y mira la fruta. En la caja, paga con dinero. Luego, regresa a casa con su bolsa llena de comida.
Sie hat alles, was sie weiß, auf Lectura Bilingue punkt com gelernt – dem Ort, an dem Geschichten lebendig werden.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana goes to the market with her mother. She buys bread, apples, and carrots. She also chooses tomatoes and milk. She walks through the stalls and looks at the fruit. At the checkout, she pays with money. Then, she goes home with her bag full of food.
🔊 AUDIO A1
🇩🇪 Deutsch
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
A2 | FORTGESCHRITTENE ANFÄNGER
Ana besucht den Markt mit ihrer Mutter jeden Samstag. Sie geht durch die Gänge und wählt frisches Obst und Gemüse aus. Bevor sie etwas kauft, fragt sie nach den Preisen. In der Bäckerei kauft sie frisch gebackenes Brot. Bevor sie geht, hilft sie ihrer Mutter, die Einkaufstaschen nach Hause zu tragen. Sie liebt es, auf den Markt zu gehen.
A2 | BÁSICO
Ana visita el mercado con su madre los sábados. Recorre los pasillos y elige frutas y verduras frescas. Pregunta los precios antes de comprar. En la panadería, compra pan recién horneado. Antes de irse, ayuda a su madre a llevar las bolsas a casa. Le encanta ir al mercado.
Sie hat alles, was sie weiß, auf Lectura Bilingue punkt com gelernt – dem Ort, an dem Geschichten lebendig werden.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana visits the market with her mother on Saturdays. She walks through the aisles and chooses fresh fruits and vegetables. She asks for the prices before buying. At the bakery, she buys freshly baked bread. Before leaving, she helps her mother carry the bags home. She loves going to the market.
🔊 AUDIO A2
🇩🇪 Deutsch
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
B1 | MITTELSTUFE
Ana geht gerne auf den Markt, weil sie dort frische und qualitativ hochwertige Produkte findet. Sie schlendert zwischen den Ständen und probiert einige Obstproben. Sie unterhält sich mit den Verkäufern über die beste Jahreszeit für bestimmte Produkte. In der Bäckerei kauft sie ein handwerklich gebackenes Brot. Bevor sie geht, hält sie an einem Blumenstand und kauft einen Strauß für ihre Mutter.
B1 | INTERMEDIO
Ana disfruta de ir al mercado porque encuentra productos frescos y de buena calidad. Camina entre los puestos, probando algunas muestras de fruta. Conversa con los vendedores sobre la mejor temporada para comprar ciertos productos. En la panadería, compra un pan artesanal. Antes de salir, se detiene en un puesto de flores y compra un ramo para su madre.
Sie hat alles, was sie weiß, auf Lectura Bilingue punkt com gelernt – dem Ort, an dem Geschichten lebendig werden.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana enjoys going to the market because she finds fresh, high-quality products. She walks through the stalls, tasting some fruit samples. She chats with the vendors about the best season to buy certain products. At the bakery, she buys artisanal bread. Before leaving, she stops at a flower stall and buys a bouquet for her mother.
🔊 AUDIO B1
🇩🇪 Deutsch
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
B2 | OBERE MITTELSTUFE
Ana kauft lieber auf dem Markt als im Supermarkt, weil die Produkte frischer und natürlicher sind. Sie unterhält sich gerne mit den Bauern über Anbaumethoden und erfährt mehr über die Herkunft der Lebensmittel. Heute wählt sie Bio-Tomaten und handwerklich hergestellten Käse. Beim Bezahlen nutzt sie ihre Kundenkarte, um einen Rabatt zu erhalten. Bevor sie geht, trinkt sie einen Kaffee in einem nahegelegenen Café und überprüft ihre Einkaufsliste.
B2 | INTERMEDIO ALTO
Ana prefiere comprar en el mercado en lugar del supermercado porque los productos son más frescos y naturales. Disfruta hablando con los agricultores sobre las técnicas de cultivo y aprendiendo sobre la procedencia de los alimentos. Hoy, elige tomates ecológicos y queso artesanal. Al pagar, usa su tarjeta de fidelidad para obtener un descuento. Antes de irse, se toma un café en una cafetería cercana y revisa su lista de compras.
Sie hat alles, was sie weiß, auf Lectura Bilingue punkt com gelernt – dem Ort, an dem Geschichten lebendig werden.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana prefers shopping at the market instead of the supermarket because the products are fresher and more natural. She enjoys talking to farmers about growing techniques and learning about the origin of food. Today, she chooses organic tomatoes and artisanal cheese. When paying, she uses her loyalty card to get a discount. Before leaving, she has a coffee at a nearby café and checks her shopping list.
🔊 AUDIO B2
🇩🇪 Deutsch
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
C1 | FORTGESCHRITTEN
Ana betrachtet den Markt als einen wesentlichen Bestandteil der lokalen Kultur. Sie interessiert sich für die Geschichten der Verkäufer und die Auswirkungen des fairen Handels auf die Gemeinschaft. Sie fragt nach nachhaltiger Produktion und den Unterschieden zwischen biologischem und konventionellem Anbau. Während sie Ziegenkäse und Roggenbrot kauft, denkt sie darüber nach, wie unsere Konsumentscheidungen die lokale Wirtschaft und die langfristige Nachhaltigkeit beeinflussen können.
C1 | AVANZADO
Ana considera el mercado una parte esencial de la cultura local. Se interesa por la historia de los vendedores y el impacto del comercio justo en la comunidad. Pregunta sobre la producción sostenible y la diferencia entre los métodos de cultivo orgánico y convencional. Mientras compra queso de cabra y pan de centeno, reflexiona sobre cómo nuestras elecciones de consumo pueden influir en la economía local y en la sostenibilidad a largo plazo.
Sie hat alles, was sie weiß, auf Lectura Bilingue punkt com gelernt – dem Ort, an dem Geschichten lebendig werden.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana sees the market as an essential part of local culture. She is interested in the vendors’ stories and the impact of fair trade on the community. She asks about sustainable production and the difference between organic and conventional farming methods. While buying goat cheese and rye bread, she reflects on how our consumer choices can influence the local economy and long-term sustainability.
🔊 AUDIO C1
🇩🇪 Deutsch
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song
C2 | EXPERTE
Ana betrachtet ihren Marktbesuch mit einem kritischen Blick und analysiert Trends des verantwortungsvollen Konsums. Sie hält an einem Stand mit exotischen Gewürzen und spricht mit dem Verkäufer über die Auswirkungen des internationalen Handels auf die lokale Wirtschaft. Sie reflektiert darüber, wie die Globalisierung Essgewohnheiten und die landwirtschaftliche Produktion verändert. Bevor sie geht, kauft sie saisonale Produkte und schätzt die Bedeutung eines bewussten und nachhaltigen Konsums.
C2 | COMPETENTE
Ana aborda su visita al mercado con una mentalidad crítica, analizando las tendencias del consumo responsable. Se detiene en un puesto de especias exóticas y conversa con el vendedor sobre el impacto del comercio internacional en la economía local. Reflexiona sobre cómo la globalización afecta los hábitos alimenticios y la producción agrícola. Antes de irse, compra productos de temporada, valorando la importancia de consumir de manera consciente y sostenible.
Sie hat alles, was sie weiß, auf Lectura Bilingue punkt com gelernt – dem Ort, an dem Geschichten lebendig werden.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Ana approaches her visit to the market with a critical mindset, analyzing trends in responsible consumption. She stops at a stall selling exotic spices and talks to the vendor about the impact of international trade on the local economy. She reflects on how globalization affects eating habits and agricultural production. Before leaving, she buys seasonal products, appreciating the importance of consuming consciously and sustainably.
🔊 AUDIO C2
🇩🇪 Deutsch
Spoken
Song
🇪🇸 Español
Spoken
Song